پاکستان

عمران عباس: بھارت میں کام کے دوران زبان کے چیلنجز

عمران عباس نے بھارت میں فلمی کام کے دوران اردو کے تلفظ میں فرق کی وجہ سے چیلنجز کا سامنا کیا۔ انہوں نے ہندی کے اثر سے اردو کے حرف ‘خ’ اور ‘کے’ کے تلفظ میں فرق بتایا۔

عمران عباس، معروف اداکار، نے حالیہ انٹرویو میں بتایا کہ بھارت میں کام کرتے ہوئے اردو کے تلفظ میں فرق کے باعث انہیں کئی مشکلات کا سامنا کرنا پڑا۔ انہوں نے واضح کیا کہ بھارتی اداکار ‘خ’ کے حرف کو مختلف انداز میں بولتے ہیں اور ہندی کے اثر سے ‘کے’ کی جگہ ‘کی’ بولتے ہیں۔ اس وجہ سے فلم ‘جانثار’ میں کام کے دوران انہیں اپنا اصل تلفظ برقرار رکھنے کے لیے کہا گیا، جس پر انہوں نے بحث کی۔

Related Articles

جواب دیں

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا۔ ضروری خانوں کو * سے نشان زد کیا گیا ہے

Back to top button